您的位置首页百科知识

bother固定搭配短语

bother固定搭配短语

的有关信息介绍如下:

bother固定搭配短语

“bother”这个词在英语中可能并不常见,你可能是指“bother”(尽管这不是一个标准的英语词汇)或者是更常见的“bother”的误写,比如“bother”可能是“bothered”(困扰、烦扰的过去式和过去分词)、“brother”(兄弟)等的误拼。这里我将基于几个可能的解释来给出相关的固定搭配短语:

  1. 如果指的是“brother”(兄弟)

    • elder brother:哥哥
    • younger brother:弟弟
    • my brother and me/I:我和我的兄弟
    • brother-in-law:姐夫,妹夫(指妻子的兄弟或丈夫的姐妹的丈夫)
    • blood brother:结拜兄弟
  2. 如果指的是“bothered”(虽然这不是标准词汇,但假设它是“bothered”的误写)

    • be bothered by sth./sb.:被某事/某人所困扰
    • don't bother(with sth./sb.):不必麻烦(做某事/与某人打交道)
    • It doesn't bother me:我不在乎
    • bother to do sth.:费心去做某事(注意,这个表达不常见,“bother doing sth.”更为常用,表示“费心做某事”,但“bother to do”在特定语境下也可能出现,强调一次性或特定的行动)

请注意,由于“bother”本身不是一个标准的英语词汇,上述回答是基于对可能意图的理解。如果你确实是在寻找某个特定但不常见的词汇的搭配,建议提供更多上下文以便准确理解你的需求。对于常用的“brother”,则提供了多个与其相关的固定搭配短语。