孙子兵法原著注释译文
的有关信息介绍如下:
《孙子兵法》是中国现存最早的兵书,也是世界上最早的军事著作,被誉为“兵学圣典”。以下是《孙子兵法》部分原文的注释与译文:
一、计篇
原文:孙子曰:兵者,国之大事,死生之地,存亡之道,不可不察也。
注释:兵:战争、军事。国之大事:指关系到国家生死存亡的大事。死生之地:关系到军民生死的场所。存亡之道:关系到国家存亡的途径。
译文:孙子说:战争,是国家的头等大事,是关系到民众生死的所在,是决定国家存亡的途径,不能不认真加以考察、研究。
原文:故经之以五事,校之以计,而索其情:一曰道,二曰天,三曰地,四曰将,五曰法。
注释:经:筹划。五事:指下文所说的道、天、地、将、法五事。校:比较。计:计算、筹划。索:探索、寻求。情:内情、实情。道:指政治,即君民同心,思想一致。天:指天时,即昼夜、阴晴、寒暑、四季更替。地:指地利,即地势的高低,路程的远近,地势的险要、平坦与否,是战地还是死地等地理条件。将:指将帅,即智谋、信义、仁德、勇猛、严明等五个方面的素质。法:指法制,即组织结构,责权划分,人员编制,管理制度,资源保障,物资调配。
译文:应该以五个方面的情实为纲,通过具体比较双方的基本条件来探讨战争胜负的情形:一是“道”,二是“天”,三是“地”,四是“将”,五是“法”。
原文:将听吾计,用之必胜,留之;将不听吾计,用之必败,去之。
译文:如果您能接受我的军事思想,任用我领兵作战一定胜利,我就留下;如果您不能接受我的军事思想,用我领兵作战必定失败,我就离开。
原文:夫未战而庙算胜者,得算多也;未战而庙算不胜者,得算少也。
译文:未开战而在庙算中就认为会胜利的,是因为具备的致胜条件多;未开战而在庙算中就认为不能胜利的,是具备的致胜条件少。
二、作战篇
原文:孙子曰:凡用兵之法,驰车千驷,革车千乘,带甲十万,千里馈粮,则内外之费,宾客之用,胶漆之材,车甲之奉,日费千金,然后十万之师举矣。
译文:孙子说:根据一般作战常规,出动战车千乘,运输车千辆,统兵十万,沿途千里转运粮草,内外的日常开支,使者往来的费用,修缮武器用的胶漆、战车所需的膏油、修甲所需的金革等等,每日须耗费千金,作好了这些准备后,十万大军才能出动啊。
原文:故智将务食于敌,食敌一钟,当吾二十钟;秆一石,当吾二十石。
译文:因而,高明的将领务求从敌方夺取粮草。就地从敌方夺取粮食一钟,相当于自己从本国运出二十钟;就地夺取敌人饲草一石,相当于自己从本国运出二十石。
原文:故兵贵胜,不贵久。
译文:所以,用兵作战以胜任裕如,举兵必克为贵,不主张力不从心,僵持消耗。
三、谋攻篇(节选)
原文:孙子曰:凡用兵之法,全国为上,破国次之;全军为上,破军次之;全旅为上,破旅次之;全卒为上,破卒次之;全伍为上,破伍次之。
译文:孙子说:大凡用兵的原则,使敌举国不战而降是上策,击破敌国使之降服是次一等用兵策略;使敌全军不战而降是上策,击破而取胜是次一等用兵策略;使敌全旅不战而降是上策,击破敌旅而取胜是次一等用兵策略;使敌全卒不战而降是上策,击破敌卒使之降服是次一等策略;使敌全伍不战而降是上策,击破敌伍而取胜是次一等策略。
原文:故上兵伐谋,其次伐交,其次伐兵,其下攻城。
译文:因而,最好的用兵策略是以谋略胜敌,其次是以外交手段胜敌,再其次是通过野战交兵胜敌,最下等的是攻城。
以上是《孙子兵法》部分原文的注释与译文,由于篇幅限制,仅列举了部分篇章的内容。如需了解更多,建议查阅《孙子兵法》原著或相关注释译本。



